|
Главная » Новости
16:40, 3 февраля 2014 года
В музее-заповеднике Спасское-Лутовиново в конце января традиционно прошли 24-е Всероссийские тургеневские чтенияУчастники прибыли из Москвы, Санкт-Петербурга, Орла.
За окном под 30 градусов мороза, да и в тургеневском доме не жарко. Только, кажется, участники конференции этого не замечают. С кафедры доносятся любопытные истории из жизни классика. К примеру: «Вы отняли у меня иллюзию», - восклицал Тургеневу иностранный поданный.
Как рассказала Елена Ермакова, сотрудница музея-заповедника И.С. Тургенева «Спасское-Лутовиново», эта фраза взята из письма Тургенева, в котором он рассказывает о своём визите к шотландскому философу и мыслителю Томасу Карлейлю. Как вспоминал Тургенев, Карлейль в беседе очень хвалил императора Николая и русских за их способность подчиняться другим и за их покорность – таково было видение шотландского философа. Но Иван Сергеевич это его видение пошатнул, и убедил Томаса Карлейля в том, что обстоятельства жизни в России совсем другие. И, как вспоминает в своём письме Тургенев, Томас Карлейль воскликнул: «Вы отняли у меня иллюзию!»
Сотрудница музея-заповедника Марина Голокоз обратилась к проблеме насущной: как составить экспозицию, чтобы наиболее полно представить героев, раскрыть идею произведений, и при этом не забыть о личности автора и эпохе.
Марина Голокоз, сотрудница экспозиционного отдела музея-заповедника И.С. Тургенева «Спасское-Лутовиново»: «В настоящее время в музее продолжается работа по созданию литературной экспозиции во флигеле Изгнанника, и отдельный зал будет отведён «Таинственным повестям» Ивана Сергеевича Тургенева. Это, конечно же, очень кропотливый труд».
Автобиография писателя, его произведения – все это исследовать, бесспорно, надо. Однако пора обратить взоры и на тему «влияние Тургенева на русскую литературу». Это непаханое тургеневедами поле, - считает старший научный сотрудник Пушкинского дома Татьяна Трофимова.
Татьяна Трофимова, старший научный сотрудник Пушкинского дома (Москва): «Учёные, которые занимаются Достоевским, Толстым, Гончаровым – они обращаются к таким темам, как «Тургенев и Гончаров», «Тургенев и Достоевский», «Тургенев и Толстой», но с точки зрения тех писателей, которых они изучают. Представим себе, что если бы не было романа «Отцы и дети», то какой бы был роман «Бесы»? Ведь это был ответ Достоевского на роман «Отцы и дети». Есть полемика в «Войне и мире», там есть тургеневские элементы».
Это пища для размышлений для следующих тургеневских чтений. А они состоятся обязательно - отмечают участники.
Ирина Беляева, профессор МГПУ (Москва): «Здесь скрещиваются такие три составляющие: с одной стороны, сюда традиционно приезжают представители Пушкинского дома, то есть академической науки со своими разработками; со второй стороны, приезжают представители вузовской науки – это очень интересно, потому что Тургенев – это очень важная часть образовательного процесса, слава Богу, пока ещё; и с третьей стороны, это собственно музейное дело – музейщики, которые трудятся на благо популяризации».
Доклады этого года войдут в сборник «Спасский вестник». Обратить внимание на них стоит, в первую очередь, тем, кто несет культуру и русский язык с педагогических кафедр.
Ольга Забелина
|
|